Clausuran Salas De Cine

Santo Domingo, el cuerpo de bomberos de la provincia de Santo Domingo (entiéndase, Santo Domingo Este) clausuro en el día de ayer las salas de Cine de esta provincia. Entre estas se encuentran las salas del Coral Mall, las del Palacio Del Cine de la Venezuela y otra que no me dio tiempo a escuchar.

La medida fue tomada porque estos recintos no brindan una seguridad apropiada, osea las puertas de salida de emergencias están cerradas con candados, los extintores no están donde deben (si es que están) y también por lo angosto que resultan los pasillos de salida.

La medida no fue tomaron a la ligera ya que desde el año pasado fueron avisados vía correspondencia firmada.

Yo digo como asiduo visitante del Coral Mall, que esto es una EXCELENTE medida, que atiendan a lo que tienen que atender.

Los cines de Santo Domingo Este tienen muchas manías con respeto a los demás, el Sonido siempre esta bajito, la pantalla al principio duran un rato para enfocar, las luces duran demasiado para apagarlas, siempre con una jodía música malisima o de amargue (como que a eso es que voy), lo nuevo es que la mayoría de películas están en español.

Una vez llame para preguntar porque estaban trayendo las películas en español y no en el idioma original, quien lo tomo me contesto que “la zona oriental no esta preparada para este tipo de mercado”.

Escuche esta noticia en CDN Noticias SIN esta mañana, agrego las fuentes y los otros detalles cuando esten disponibles.

Fuentes

Noticias SIN

Imagen
Owonet

Haz Click aqui para enviar a un amigo Haz Click aqui para enviar a un amigo

7 thoughts on “Clausuran Salas De Cine

  1. REL

    Tengo un pique del carajo. No porque cerraran las salas pues, total yo fui al cine de Megacentro(que es el que te falta mencionar) antes de ayer y en 11 salas no había ningún drama, solo peliculas de “tripletazo” y Batman. Lo que me molesta es que los dueños de cines entiendan que de aquel lado no vive gente con cultura y que no nos merecemos cines buenos y bien cuidados. Carajo!!!!

  2. Nehemoth Post author

    Muchacho cuando ese tiguere me dijo eso, me dieron ganas de mentarle la madre, y mas que fue con Lord Of The Rings, (mi película favorita y que en el Cine vi solo 7 veces).

    Yo quería mandarlo a la M pero por tel no hay vida, me hubiera gustado decírselo a la cara.

  3. Ruddy Oviedo

    Si ombe, me encojona cuando las peliculas las traen en espanol. Lo que falta es que la traigan en “espanol de espana” con todas las malapalabras como “joder” y las estupidas como “jilipollas”, “tio”.

    Tan pasao, siempre hay un show.

  4. Nehemoth Post author

    Pues tío que te digo, en el castellano de la madre patria que fuera mejor, que te lo disfrutas tío, te burlas de el y que se yo, es preferible eso a lo que nos están haciendo estos gilipollas.

    😀

  5. Yanso

    Rudy el problema de las peliculas en Español fue por un lio cuando trajeron Ice Age 2 si no me equivoco. entonces unos de los periodistas del medio de aki llevo a los chamakitos y estaba en ingles y se cago en el periodico en esa vaina.

    En verdad yo entiendo que las peliculas infantiles hay que traerlas en español pa los chamakitos.

    Pero despues de eso comenzo la ola de peliculas en el palacio(me refiero a to los cines de ellos) en esa onda y me kille cuando fui emocionado a ver Transfomers y taba en español y le mente la madre al mundo.

    Lo que tienen que hacer es saber dividir, pa chamakito o pa uno! Ingles con subs o español latino. Y dios nos libre del de España….

    Bueno na ma los Goonies en el 10 cuando era chamakito!!!

  6. Nehemoth Post author

    A mi me encanta la traducción que le hacen a las películas de Disney y a las demás animadas, pero en lo demás ni loco.

    Cuando yo fui a ver The Two Towers y me salieron con eso, se me quiso salir el corazón.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.